Amanda Seyfried sobre Esperanza:
Quiero decir, ¿por qué se me considera una ‘chica de moda’? ¿Porque estoy en muchas películas en este momento o estoy en las portadas de revistas? Solo espero que haya algo sólido detrás de eso. Porque aquí está la cosa con el estado de ‘it girl’. Es genial y sorprendente que alguien esté diciendo eso. ¿Pero cuánto dura eso?
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
I mean, why am I considered an ‘it girl?’ Because I’m in a lot of movies right now or am on the covers of magazines? I just hope there is something solid behind that. Because here’s the thing with ‘it girl’ status. It’s great and amazing that anybody is saying that at all. But how long does that last?