Al Franken sobre Yo mismo:
No me considero un artista necesariamente, pero artesanos o personas en las artes, su espiritualismo es algo así como cuando escribes bien o te desempeñas bien o haces lo que haces bien, hay un elemento de eso que es dado por Dios, un talento del que no eres necesariamente responsable.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
I don’t consider myself an artist necessarily, but craftsmen or people in the arts, their spiritualism is sort of when you’re writing well or performing well or doing whatever you do well, there’s an element of that that’s either God-given, a talent that you’re not necessarily responsible for.