Al Sharpton sobre La vida:
Fui criado por una madre soltera que me abrió un camino. Ella solía fregar pisos como empleada doméstica, poner un trapo de limpieza en su bolsillo y viajar en el metro de Brooklyn para que yo tuviera comida en la mesa. Pero ella me enseñó mientras la acompañaba al metro que la vida no se trata de dónde empiezas, sino de hacia dónde vas. Eso es valores familiares.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
I was raised by a single mother who made a way for me. She used to scrub floors as a domestic worker, put a cleaning rag in her pocketbook and ride the subways in Brooklyn so I would have food on the table. But she taught me as I walked her to the subway that life is about not where you start, but where you’re going. That’s family values.