Alastair Campbell sobre La vida:
Clinton es una gran personalidad que ha llevado una gran vida, y para algunos de los medios de comunicación, la sabiduría convencional para reducirla a una opinión de que « todas las personas están realmente interesadas » son unos momentos de locura en la Oficina Oval que lo entiende La importancia de la presidencia y el significado de su vida, todo mal.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
Clinton is a big personality who has led a big life, and for some of the media conventional wisdom to boil it down to a view that ‘all people are really interested in’ are a few moments of madness in the Oval Office gets him, the importance of the presidency, and the significance of his life, all wrong.