Alice Munro sobre Bien:
Yo era ama de casa, así que aprendí a escribir en los ratos libres, y creo que nunca me rendí, aunque hubo momentos en los que me desanimé mucho porque empecé a ver que las historias que escribía no eran muy buenas. , que tenía mucho que aprender y que era un trabajo mucho, mucho más difícil de lo que esperaba.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
I was a housewife, so I learned to write in times off, and I don’t think I ever gave it up, though there were times when I was very discouraged because I began to see that the stories I was writing were not very good, that I had a lot to learn, and that it was a much, much harder job than I had expected.