Andy Warhol sobre La vida:
Antes de que me dispararan, siempre pensé que estaba más medio allí que todo allí; siempre sospeché que estaba viendo la televisión en lugar de vivir la vida. Justo cuando me dispararon y desde entonces, supe que estaba viendo televisión.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
Before I was shot, I always thought that I was more half-there than all-there – I always suspected that I was watching TV instead of living life. Right when I was being shot and ever since, I knew that I was watching television.