Angela Merkel sobre Trabaja:
Tenemos que asegurarnos políticamente de que lo que sea factible pueda traducirse en ley, pero lo que no sea factible no debe convertirse en ley europea. De lo contrario, la industria automotriz funcionará en algún lugar con mayores emisiones de carbono, y no podemos querer eso.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
We have to ensure politically that what’s doable can indeed by translated into law, but what’s not doable mustn’t become European law. Otherwise, the auto industry will work somewhere with higher carbon emissions – and we can’t want that.