Anton du Beke sobre Mejor:
No me pongo de mal humor en un nivel ‘estrictamente’, ¿comprende? Solo estamos haciendo un programa de televisión: la persona con la que estoy bailando no puede bailar, está haciendo su mejor esfuerzo y no vamos a ganar el Campeonato Mundial.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
I don’t get grumpy at a ‘Strictly’ level, you understand. We’re just making a television show – the person I’m dancing with can’t dance, they’re doing their best, and we’re not going to win the World Championships.