Adam Savage sobre Trabaja:
Vuelvo a casa al final del día y rara vez hablo de lo que hice ese día. Entonces, la experiencia de mi esposa es como la de cualquier otra persona cuyo esposo se vaya a un trabajo de cuello azul y regrese a casa magullado y sucio y, a menudo, orgulloso del trabajo que están haciendo.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
I go home at the end of the day and I rarely talk about what I did that day. So my wife’s experience is just like that of anybody else whose husband goes away to a blue collar job and comes home bruised and dirty and often proud of the work that they’re doing.