Alan Furst sobre Personas:
Me convertí en lo que llamo un ‘novelista antifascista’. No hay una palabra que cubra tanto a los fascistas como a los comunistas, que significan cosas diferentes para la gente, pero por supuesto que son lo mismo: son estados de tiranía.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
I just became what I call an ‘anti-fascist novelist.’ There is no word that covers both the fascists and the Communists, which mean different things to people, but of course they’re the same: they’re tyranny states.