Andie MacDowell sobre Hora:
Lo más arriesgado que he hecho en mis cincuenta es hacer un acento polaco para una nueva película. Me lo pasé genial trabajando en ello y dos personas maravillosas que me guiaron. Un entrenador de dialectos que conozco desde hace treinta años y un actor polaco.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
The riskiest thing I have done in my fifties is to do a Polish accent for a new film. I had a great time working on it and two wonderful people to guide me. A dialect coach that I have known for thirty years and a Polish actor.