Andrew Weil sobre Jardinería:
En el mundo en general, las personas son recompensadas o castigadas de formas que a menudo son completamente aleatorias. En el jardín, la causa y el efecto, el trabajo y la recompensa se vuelven a acoplar. La jardinería tiene sentido en un mundo sin sentido. Por extensión, entonces, cuantos más jardines en el mundo, más justicia, más sentido se crea.
¿Cómo se dice esta frase en inglés?
In the world at large, people are rewarded or punished in ways that are often utterly random. In the garden, cause and effect, labor and reward, are re-coupled. Gardening makes sense in a senseless world. By extension, then, the more gardens in the world, the more justice, the more sense is created.